Sport, Communication, Événementiel
Sports, Communication, Events
Chargée E-Commerce / Relation Clients - Juin 2020 / ...
In Charge of E-Commerce / Customer Management - June 2020 / ...
Marque de prêt à porter rugby depuis plus de 10 ans, Religion Rugby s'intègre parfaitement dans le monde du rugby. Création et mise en ligne des produits via la plateforme Prestashop, relation avec les clients. Campagnes Facebook, opérations commerciales, organisation de shootings photos.
Support logistique. |
Casual rugbywear brand for more than 10 years already, Religion Rugby is perfectly integrated within the rugby world. Creation and upload of new products through Prestashop platform, customer management.
Facebook campaigns, visual creations for various commercial operations and photoshoots organization. Logistics support. |
Rédactrice Web et Community Manager - Septembre 2017/ Septembre 2019
Web Redactor and Community Manager - September 2017/ September 2019
Leader français de la vente en ligne de produits rugby, Rugby sHop est spécialiste de tous les rugbys. En tant que rédactrice web, je me suis occupée de toute la mise en ligne des produits: création des textes descriptifs, prises de photos, mise en ligne via la plateforme Magento. Je me suis également occupée des réseaux sociaux (Facebook, Instagram, Twitter et blog WordPress) : création de jeux, mises en avant de produits et/ou de marques, informations rugby.
|
Online seller of rugby goods, Rugby sHop is the french leader and specialist of all rugbys. As a web redactor, I was in charge of uploading the produtcs online: descriptions, photographs, uploading through Magento platform. I was also in charge of social networks (Facebook, Instagram, Twitter, WordPress blog) : games creation, enhancing products and/or brands, rugby infos.
|
Responsable logistique pour l'équipe d'Ecosse de rugby U18 - Mars/Avril 2015
In charge of logistics for Scottish rugby team U18 - March/April 2015
Dans le cadre de la Coupe d'Europe de Rugby des moins de 18 ans, j'ai été en charge de la logistique de l'équipe d'Ecosse. En contact direct et permanent avec l'équipe et le manager pendant leur séjour de 10 jours, je me suis occupée de toute la logistique (transport, repas, entraînements, contacts avec les clubs match et le club hôte, etc.).
Malgré le mauvais résultat de l'équipe, l'expérience a été très enrichissante au niveau professionnel comme au niveau humain. |
For the European Rugby Championship Under 18, I was in charge of all the logistics for the Scottish team. Directly and permanently in contact with the team and its manager for their 10-days trip, I took care of all the logistics (transport, food, trainings, contacts with host clubs and match clubs, etc.).
Despite the bad result of the team, it has been a very powerful experience on the professional side as well as the human side. |
Marqueur officiel de volley - 2013/2017
Official volley scoresheet maker - 2013/2017
Entre la saison 2013/2014 et la saison 2016/2017, je me suis occupée de la feuille de match électronique pour les matchs de championnat de Ligue A Masculine pour le club des Spacer's toulouse Volley.
Pour chaque match à domicile, je tenais la feuille des scores, la liste des joueurs, les éventuelles sanctions et changements de joueurs. |
From the 2013/2014 season until 2016/2017, I was in charge of the electronic scoresheet for championship matchs of Masculine Ligue A for Spacer's Toulouse Volley.
For each home game, I managed the scoresheet, the players list, the possible sanctions and players' switch. |
Assistante Marketing stagiaire - Chargée de projet Ligue Mondiale de VolleyBall - Mars/Septembre 2014
Assistant intern in Marketing - Project manager World League of VolleyBall - March/September 2014
Lors de mon stage de 6 mois, j'ai été principalement en charge de l'organisation du match de Ligue Mondiale opposant la France à l'Allemagne à Toulouse le 15 Juin 2014 : remplissage de la salle, promotion de l'évènement auprès des clubs et associations, recherche d'animations, etc.
Je me suis occupée également de diverses missions en rapport avec la gestion quotidienne du club. |
During my 6 months internship, I was mainly in charge of the organization or the World League game between France and Germany in Toulouse on June 15, 2014 : filling the arena, promoting the event towards clubs and associations, entertainments seeking, etc. I also took care of various missions regarding the daily management of the club.
|
Assistante stagiaire du Chargé de Communication à la Société Générale - Mai/Octobre 2012
Assistant intern of the Responsible for Communications at the Société Générale (bank) - May/October 2012
Lors de mon stage de 6 mois, j'ai été assistante du Chargé de Communication pour la Haute Garonne et l'Ariège, en charge de la création de supports de communication et d'organisation d'évènements:
- organisation d'évènements internes: réunions des directeurs d'agence, cocktails dans les agences ... - participation à des évènements partenaires: village rugby à Toulouse pour les demi-finales du Top14, FestiGolf, Oscar Midi Olympique ... |
During my 6 months internship, I have been the assistant of the Responsible for Communications for two departments in South of France, in charge of the creation of communications supports and events planning:
- internal events planning: agencies' directors meeting, cocktails ... - participation to partners' events: rugby village in Toulouse for the Top14 semi finals, FestiGolf, Midi Olympique Oscar ... |
Bénévole pour l'association Comminges Sans Frontières - 2011/2012
Volunteer for the charity Comminges Sans Frontières
Bénévole dans le cadre du Master pour l’association Comminges Sans Frontières
- recherche de financements: organisation de soirées étudiantes, - recherche d’associations à aider: rencontres de nombreuses associations, - recherche de lots pour la tombola du Cabaret Sans Frontières. Soutien évènementiel pour la soirée «Cabaret Sans Frontières» |
Volunteer druing my Master's degree for the charity Comminges Sans Frontières.
- fundraising: organization of students parties, - charities searching: meetings with various associations, - gifts searching for the Tombola of the Cabaret Sans Frontières. Operational support for the night "Cabaret Sans Frontières" |
Bénévole pour l'association Dessine-moi une Maison - 2011
Volunteer for the charity Dessine-moi une Maison
Bénévole dans le cadre du Master pour l'association Dessine-moi une Maison.
Dans le cadre de la soirée du "Dîner des Chefs", organisé pour récupérer des fonds pour l'association Dessine-moi une Maison, création d'une brochure de présentation des objets mis aux enchères et des plats servis, de l'invitation donnée aux invités et d'un kakemono mis à l'accueil. Support opérationnel lors de la soirée. Environ une centaine de personnes étaient présentes, et 150 000€ ont pu être récoltés. |
Volunteer during my Master's degree for the charity Dessine-moi une Maison.
For the "Dîner des Chefs", auction night to gather money or the charity "Dessine moi une Maison", creation of a brichure presenting the objects for the auctions et the meals served, of an invitation given to the guests and a kakemono set up at the entrance. Operational support during the night. Around a hundred people were there, and 150 000€ were gathered. |
Assistante stagiaire du Chargé de Communication chez Aeroconseil - 2011
Assistant intern of the Responsible for Communications at Aeroconseil
Stage de 4 mois dans le cadre du Bachelor.
Organisation et support opérationnel pour des évènements internes: - semaine de team building autour d'activités sportives et culturelles pour 450 personnes - séminaires techniques pour 50 personnes - séminaire France pour 950 personnes et des évènements externes: - soirée de recrutement avec 600 personnes Suivi presse avec création d'une base de données de journalistes. |
4 months internship during my Bachelor's degree.
Organization and operational support for internal events: - team building week with sports and cultural activities for 450 people - technical seminars for 50 people - seminar gathering the whole French workforce (950 people) and external events: - recruitment evening with 600 people Press work with the creation of a database gathering infomation about journalists for press releases. |